Chờ...

TIN NÓNG QUỐC TẾ: Trump sẽ gỡ bỏ lệnh cấm xăng có nồng độ ethanol cao trước cuộc bầu cử tháng 11

(VOH) - Theo một quan chức cấp cao của Nhà Trắng cho biết, tổng thống Mỹ Donald Trump sẽ tìm cách gỡ bỏ lệnh cấm liên bang về việc bán xăng hỗn hợp có nồng độ ethanol cao vào mùa hè.

Động thái này sẽ kết hợp với những hạn chế trong giao dịch tín dụng nhiên liệu sinh học được ưa chuộng bởi các nhà máy lọc dầu lớn như Valero Energy Corp và PBF Energy Inc. Các quy tắc này sẽ nhắm vào những công ty dầu lớn và các nhà bán lẻ bị cáo buộc bởi các công ty lọc dầu vì tăng chi phí tuân thủ luật pha trộn nhiên liệu sinh học.

Tổng thống Trump sẽ gỡ bỏ lệnh cấm xăng có nồng độ ethanol cao trước cuộc bầu cử tháng 11

Tổng thống Mỹ, Donald Trump phát biểu với phóng viên khi ông trở về từ Florida ngày 8/10.

Hiện nay Cơ quan Bảo vệ Môi trường Hoa Kỳ cấm bán các loại xăng có chứa 15% ethanol vào mùa hè vì lo sợ sẽ sản sinh quá nhiều khói.

Theo Hiệp hội ô tô Mỹ, vì ethanol có giá thành rẻ hơn xăng nên chính quyền hy vọng nó sẽ làm giảm giá bán lẻ xuống, khi mà với mức giá trung bình hiện tại là 2,91 USD 1 gallon, cao hơn 40 cents so với cùng kỳ năm ngoái.

Thông báo này sẽ đánh dấu cái kết cho một tháng nỗ lực của Nhà Trắng nhằm đưa các ngành công nghiệp ngô và dầu cùng nhau cải cách để thúc đẩy nhu cầu cho ethanol, đồng thời giảm chi phí tuân thủ luật pha trộn nhiên liệu sinh học cho các nhà máy lọc dầu.

Ông Trump dự định sẽ tổ chức một sự kiện khép kín với các nhà sản xuất ethanol tại bang Washington vào thứ 3 trước khi cuộc biểu tình tại Council Bluffs, bang Iowa diễn ra nhằm nhấn mạnh về sự thay đổi này.

 

Trump to lift ban on higher-ethanol gasoline ahead of November elections

(Reuters) U.S. President Donald Trump will seek to lift a federal ban on summer sales of higher-ethanol blends of gasoline on Tuesday, a senior White House official said, delivering on a move long-sought by anxious Midwest farmers ahead of November’s elections.

The move will be coupled with restrictions on biofuel credit trading sought by merchant refiners like Valero Energy Corp and PBF Energy Inc. Those rules would be aimed at retailers and oil majors accused by merchant refiners of driving up cost of complying with biofuels blending laws.

The U.S. Environmental Protection Agency currently prohibits summer sales of gasoline blended with 15 percent ethanol, or E15, due to smog concerns.

Because ethanol is cheaper than gasoline, the administration hopes it will bring down retail prices, which currently average $2.91 a gallon, more than 40 cents higher than this time a year ago, according to the American Automobile Association.

The announcement will mark the end of a months-long effort by the White House to bring rival corn and oil industries together over reforms to boost ethanol demand while alleviating compliance costs for refiners. Trump plans to hold a closed-door event with ethanol producers in Washington before a rally in Council Bluffs, Iowa, on Tuesday to highlight the change.

 

Microsoft đầu tư vào thị trường Grab: Gã khổng lồ công nghệ Microsoft cho biết, công ty này sẽ đầu tư vào công ty vận tải Grab của Singapore như một phần quan hệ đối tác chiến lược.
Sơ tán hàng chục nghìn người vì nổ kho đạn ở UkraineKhoảng 10.000 người đã phải sơ tán khẩn cấp sau nhiều vụ nổ lớn làm rung chuyển một kho vũ khí của quân đội Ukraine, cách thủ đô Kiev 176 km về phía Đông.

 

Indonesia yêu cầu các nhóm cứu trợ quốc tế rút khỏi vùng bị động đất: Chính quyền Indonesia hôm nay đã phát đi yêu cầu các tình nguyện viên quốc tế và các nhóm cứu trợ nước ngoài đưa nhân viên rút khỏi vùng bị động đất và sóng thần trước đó ở đảo Sulawesi.

 

Tổng thống Duterte không mắc bệnh ung thưQuyền Bộ trưởng Nội vụ Philippines ngày 9/10 cho biết Tổng thống Rodrigo Duterte không mắc bệnh ung thư, sau khi có cuộc kiểm tra tại bệnh viện tư nhân.

 

Mỹ bác bỏ yêu sách thu hồi 1,75 tỷ đôla tài sản đóng băng của IranNgày 8/10, Mỹ đã yêu cầu Tòa án Quốc tế bác bỏ yêu sách của Iran về việc thu hồi khối tài sản bị tịch thu trị giá 1,75 tỷ USD.